[ « оглавление | словарь » ]


Краткий Словацко-Русский Разговорник

[ 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 | 07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 ]

Время.

Koľko je hodín?Сколько времени? (Который час?)
Je dvanásť hodín.Двенадцать часов.
Sú štyri hodiny.Четыре часа.
Šesť hodín desať minút.Шесть часов десять минут.
Šesť desať.Шесть десять.
Je päť hodín.Пять часов.
Štvrť na osem.Четверть восьмого.
Sedem pätnásť.Семь пятнадцать.
Štyri dvadsať.Четыре двадцать.
O desať minút pol druhej.Двадцать минут второго.
Štvrť na dve a päť minút.Двадцать минут второго.
Pol tretej.Половина третьего. (Полтретьего.)
Dve hodiny tridsať minút.Два часа тридцать минут.
O desať minút deväť.Без десяти минут девять.
Trištvrte na deväť a päť minút.Без десяти минут девять.
Pol desiatej a desať minút.Без двадцати десять.
O päť minút trištvrte na jedenásť.Без двадцати одиннадцать.
Štyri päťdesiat.Четыре пятьдесят.
Máte presný čas?У вас точное время?
Nie. Zabudol som si natiahnuť hodinky.Нет, я забыл завести свои часы.
Zabudol som si napraviť hodinky.Я забыл проверить свои часы.
Mám presný čas.У меня точное время.
Ráno som si napravil hodinky podľa rádia.Утром я проверил свои часы по радио.
Moje hodinky stoja.Мои часы стоят.
Denne meškajú päť až šesť minút.За день они отстают на 5-6 минут.
Práve zastali.Часы только что остановились.
Pre istotu si ich dám o päť minút dopredu.На всякий случай поставлю их на пять минут вперед.
Hodinky mi idú dopredu.Мои часы спешат.
Opýtajte sa, koľko je hodín.Спросите, сколько времени (который час).
Neviete, prosím, koľko je hodín?Не скажете, который час?
Zabudol som si doma hodinky.Я забыл дома свои часы.
O koľkej k nám prídete?Во сколько вы к нам придете?
Prídem okolo pol štvrtej.Я приду примерно в половине четвертого.
Budem ťa čakať najdlhšie do pol piatej.Я буду ждать самое большое до половины пятого.
Zaskočím k vám na poludnie.Я забегу (заскочу) к вам в двенадцать дня (в обед).
Skôr by to nešlo?Раньше нельзя было бы?
Predstavenie sa začína presne o siedmej.Спектакль начинается ровно в семь.
Nemohol by si prísť skôr (neskôr)?Ты не мог бы прийти раньше (позднее)?
Musíme ísť z domu najneskôr o druhej.Мы должны выйти из дома не позднее двух (самое позднее в два).
Myslíš, že to stihneme?Ты думаешь, мы успеем?
Za pol hodiny by sme tam mali byť.Через полчаса мы должны были бы быть там.
Stihli sme to len tak-tak.Мы успели вовремя (в самый раз).
Prišli sme v poslednej chvíli.Мы пришли в последнюю минуту.
Vlak odchádza o štvrť na dve.Поезд отходит четверть второго.
Ako dlho cestujete?Как долго вы едете?
Ako dlho ste na ceste?Сколько времени у вас занимает дорога?
Od trištvrte na šesť ráno.Я выхожу без четверти шесть утра.
Skoro pol hodiny sme meškali.Мы опаздываем почти на полчаса.



[ « оглавление | словарь » ]



Rambler's Top100